Burcu Karahan Richardson

portrait: Burcu Richardson

Building 260, Room 232
Phone: 650 723 6608

Office Hours: 
by appointment

Burcu Karahan's research focuses on the issues of translation, gender, narcissism, and Westernization in the case of 19th century Ottoman literature. Her teaching  interests include Ottoman and modern Turkish literatures; translations in late 19th century Turkish Literature; contemporary Turkish Cinema; 18th and 19thcentury British and French Novels; decadence, and the novel.

  • MA Department of Turkish Literature, Bilkent University.
  • Ph.D. Department of Comparative Literature, Indiana University. 
Ottoman Turkish

Serena Ferrando


Serena Ferrando is a Ph.D. candidate in Italian at Stanford University, specializing in contemporary Italian poetry. She received an MA in American Studies and an MA in Comparative Literature from the University of Texas at Austin. She completed her BA in Foreign Languages at the Università degli Studi di Genova, Italy. Her dissertation is a study of the city of Milan, water, and love in the poetry of Alda Merini, Daria Menicanti and Milo De Angelis.

Committee Members: 
Jeffrey Schnapp, Laura Wittman, Carolyn Springer, Serenella Iovino.
Conferences and Publications: 

-'Water in Milan. A Cultural History of the Naviglio'. ASLE Biennial Conference, Bloomington, IN (June 21-26, 2011). 

-'Mi ricordo Alda Merini.' Testimonianze. Milano: Incisione Arte, 2010.

-'Alda Merini and Marilyn Monroe. Icone dell’amore perduto’ in Catalogo Mostra ’Marilyn Monroe e l’arte della bellezza’. Milano: Incisione Arte, 2010.

-'Acqua nella Milano di Daria Menicanti e di Alda Merini.' Chiasmi, Brown-Harvard Graduate Student Conference in Italian Studies (March 12-13, 2010).

-‘Alda Merini and Marilyn Monroe. Icons of Lost Love.’ Mantis, 7, 2009: 40-67.

-Franca Pellegrini. La tempesta originale. La vita di Alda Merini in poesia. Book Review. Italica, 85 (2), 2009.

-‘Gender and Translation. From the Margins to Visibility.’ ‘Corruption’ - Stanford Graduate Student Conference Comparative Literature (April 4-5, 2008).

-The Other Truth. Diary of An Other. (A translation of Alda Merini’s L’altra verita`. Diario di una diversa) Milano: L’Incisione, 2007.

-‘An Italian Poet in the Madhouse: The Life and Works of Alda Merini.’ AAIS-AATI Convention in Genova, Italy (May 25-28, 2006).


-ITALLANG 1, 2, 3, 23, 5A, 2A - Language Instructor.

-ITALLIT 127 (Inventing Italian Literature: Dante, Boccaccio, Petrarca), ITALLIT 128 (The Italian Renaissance and the Path to Modernity), ITALLIT 129 (Modern Italian History and Literature) - Teaching Assistant.

-ITALLIT 142 (Literature and the City) - Instructor.


  • 2005: Master’s in Comparative Literature, University of Texas at Austin. MA Thesis: “The Other Truth. Diary of Another. A Translation of Alda Merini’s L’altra verità. Diario di una diversa.”
  • 2001: Master’s in American Studies, University of Texas at Austin. MA Thesis: “Madness as Speechless Rebellion, Writing as Voice. The Diary and Letters of Alice James.”
  • 1998: BA in Modern Foreign Languages (summa cum laude, Dignità di stampa), Università degli Studi di Genova, Italy.
  • Ph.D. in Italian, Stanford University


Adam Morris

portrait: Adam Morris

Office Hours: 
by appointment
Curriculum Vitae: 


20th- and 21st-century Latin American literature; comparative literature of the Americas; philosophy and literature; media studies; translation studies; feminist & critical theory; trans-Atlantic Hispanic poetry.

Published work has studied Mario Bellatin, César Aira, Clarice Lispector, João Gilberto Noll, Diamela Eltit, Juan Gabriel Vásquez, and Fernando Pessoa.



Morris, Adam. "This Product Made From Post-Consumer Content: Narrative Recycling and New Novelistic Economies." Forthcoming in Criticism 57.1 (2015).

——. "Fernando Pessoa's Heteronymic Machine." Forthcoming in The Luso-Brazilian Review. 2014.

——. "Whoever, Whatever: On Anonymity as Resistance to Empire." parallax 18.4 (October 2012): 106-20.

——. "Micrometanarratives and the Politics of the Possible." CR: The New Centennial Review 11.3 (Winter 2012) 91-117.

Review essays:

Morris, Adam. "Democracy: What Is It Good For?: David Graeber and Gar Alperovitz." The Los Angeles Review of Books. 14 July 2013.

——. "Fair Warning: Julian Assange's Cypherpunks." The Los Angeles Review of Books. 28 April 2013.

——. "Drone Warfare: Tiqqun, The Young-Girl and the Imperialism of the Trivial." The Los Angeles Review of Books. 30 September 2012.


Morris, Adam. "Untold History" Rev. of Juan Gabriel Vásquez's The Sound of Things Falling. Forthcoming in The Quarterly Conversation. Winter 2013-14.

——. "A Departure from Reason: César Aira's The Miracle Cures of Dr. Aira.The Millions 16 October 2012.

——. "The Brazilian Bird of Prey: Four New Translations of Clarice Lispector." ZYZZYVA 5 June 2012.


Morris, Adam, and Lúcia Rosa. "Recycling Literary Culture: A Conversation with Lúcia Rosa." Public Books 18 June 2012.


With My Dog Eyes by Hilda Hilst. Introduced and translated by Adam Morris. Brooklyn: Melville House, 2014.

"Xerxes' Tears" by Joaquim Maria Machado de Assis. Forthcoming in an edited volume of previously unpublished fiction by Machado de Assis. Ed. Glenn Cheney. New London Librarium. 2014.

"With My Dog-Eyes" by Hilda Hilst. Introduced and translated by Adam Morris. Excerpt in BOMB 124 (Summer 2013). 71-73.


BA, English Literature; Swarthmore College.


Angela M. Becerra Vidergar

portrait: Angela Becerra Vidergar

abecegar AT

Focal Group(s): 
Humanities Education

Angela Mercedes Becerra Vidergar received her Ph.D. in Comparative Literature from Stanford University in June 2013. She was born in Bucaramanga, Colombia, then moved with her family to North Texas at the age of six. She received her B.A. in French and Journalism from Baylor University in Waco, TX, after which she worked as a television news producer. She then earned an M.A. in English Literature and Language from St. Mary's University in San Antonio. Angela is a 2009 alumna of the School of Criticism and Theory, has studied French language and culture at Le Campus Adventistedu Saleve in Collonges-sous-Saleve, France and at L'Université de Caen in Normandy, as well as taken part in an immersive course at the Fundación Internacional Jorge Luis Borges in Buenos Aires, Argentina. Angela received a 2012-13 Whiting Fellowship.

Angela's intellectual interests center on 20th century and contemporary U.S. and Latin American Literature, most notably in the arena of disaster narratives and survivalism; geneology of the present and cultural history; critical theory and philosophies of the imaginary, time and temporality, storytelling as history formation and issues of postcolonialism such as hybridity and diaspora. Her dissertation, entitled Fictions of Destruction: Post-1945 Narrative and Disaster in the Collective Imaginary, describes the emergence of a shared imaginary of mass-scale disaster and risk particular after the mid-20th century and its appearance in post-1945 disaster fiction and cultural production. Her M.A. thesis explores the social and personal effects of economic colonization as portrayed by Gabriel García Márquez, Rosario Ferré and Cristina García. Angela's interests also include technology, society and the human, graphic narratives, literature of the fantastic, science fiction and translation. She is the co-founder of The Graphic Narrative Project, a collaborative workshop funded by the Stanford Humanities Center, and Editor-in-Chief of its upcoming digital journal, Emanata

Ph.D. Dissertation:

Fictions of Destruction: Post-1945 Narrative and Disaster in the Collective Imaginary

Master's Thesis:

"Paradise for Sale...Sold! The Effects of Economic Colonization as Portrayed in the Literature of Gabriel García Márquez, Rosario Ferré and Cristina García."


Ongoing Projects and Affiliations:

2013-present: Editor-in-Chief, Emanata, an upcoming digital, open access, peer-reviewed journal of graphic narrative studies.

2008-2013: Co-founder and Graduate Coordinator, The Graphic Narrative Project

2009-10: Trans-American Studies Workshop, Stanford Humanities Center 

2009-10: Working Group on Cultural Synchronization and Disjuncture, Division of Literatures, Cultures and Languages Research Unit.

Summer 2009: School of Criticism and Theory, Cornell University. Seminar: "Voice, Representation, Ideology" taught by Suzanne Stewart-Steinberg and Michael Steinberg.


Other Academic Activities:

2010-11: Graduate Assistant, Humanities Education Focal Group - Division of Literatures, Cultures, and Languages

2009-10: Research Assistant to Prof. Hans Ulrich Gumbrecht

2009-10: Graduate Student Representative, Graduate Academic Council of the Division of Literatures, Cultures, and Languages


Ph.D.                            Stanford University; Stanford, CA (June 2013)

                                                Comparative Literature

                                                Focal Group: Humanities Education

Master of Arts:             St. Mary’s University; San Antonio, TX (May 2007)

                                                English Literature and Language

Thesis: “Paradise for Sale...Sold! The Effects of Economic Colonization as Portrayed in the Literature of Gabriel García Márquez, Rosario Ferré and Cristina García.”

Bachelor of Arts:         Baylor University; Waco, TX (May 2003)

                                                Majors: Journalism, French

Additional Studies:      Summer 2009:

School of Criticism and Theory, Cornell University.    

Seminar: "Voice, Representation, Ideology" taught by Suzanne Stewart-Steinberg and Michael Steinberg.

         Spring 2007: 

Fundación Internacional Jorge Luis Borges; Buenos Aires, Argentina

Intensive Course in the Literature of Jorge Luis Borges, Advanced Spanish Language Course        

                                         Spring 2002 :

                Université de Caen; Caen, Normandy, France

                Advanced French Language, Literature, History and Culture

                                         Summer 1998 :

Le Campus Adventiste du Salève; Collonges-sous-Salève, Cedex, France

                French Language and Culture           


Associate Coordinator, "From Sunshine State to Fog City: Asian American Comics in California." Third Annual Symposium of The Graphic Narrative Project. November 1-2, 2012. Stanford Univ.

Coordinator, “Moving Pictures: TransAmerican Latina/o Comics.” Second Annual Symposium of The Graphic Narrative Project. November 3-4, 2011. Stanford Univ.

Coordinator, “The World in Frames: Comics Journalist Joe Sacco.” First Annual Symposium of The Graphic Narrative Project. May 5-6, 2011. Stanford Univ.

Coordinator, Stanford Comparative Literature 3rd Annual Graduate Conference, April 2009. "Avatars: Personae, Heteronyms, Pseudonyms." Stanford Univ.

Planning Committee, Stanford Comparative Literature 2nd Annual Graduate Conference, April 2008. "Corruption."  Stanford Univ.

Associate Coordinator, Las Americas Letters Series in Literature and the Arts. Inaugural Conference, 2007. St. Mary's Univ.

Assistant Coordinator, Latina Letters 2005 Conference. St. Mary's Univ.


Ramón Saldívar

Hans Ulrich Gumbrecht

Amir Eshel

Ursula K. Heise

Professional Activities: 


Stanford University

Spring 2012: Instructor, COMPLIT 128: Survivors: Stories of Staying Alive

Spring 2011: Teaching Assistant, COMPLIT 150: Terror and Apocalypse. Prof. Russell Berman

Fall 2010: Teaching Assistant, COMPLIT 121: Poems, Poetry, Worlds. Prof. Hans Ulrich Gumbrecht

Summer and Fall 2010: Tutor, Language and Orientation Tutoring Program

Winter 2010: Teaching Assistant, COMPLIT 142: Literature of the Americas. Profs. Ramon Saldivar and Roland Greene

Winter and Spring 2009: Instructor, Program in Writing and Rhetoric (PWR 1-20): "When Comics Get Serious: The Rhetoric of Graphic Narratives"

St. Mary’s University

Teaching Assistant / Substitute for:

  • International Literary Types I: Short Story and Essay
  • International Literary Types II: Poetry and Drama
  • Drama Analysis
  • Fiction Analysis
  • Hero and Anti-Hero in Southern Fiction
  • American Romanticism: Origin and Development
  • Rhetoric and Composition

Guest Reader/Lecturer:

  • Poetry Writing Workshop
  • New Technologies in Communication
  • Anniversary event: “Walt Whitman’s Celebrations: 150 Years of Leaves of Grass.”



Author. “Uncanny Encounters: Face to Face with ‘Failed’ Assimilation.”Provocation and Negotiation: Essays in Comparative Criticism.Rodopi, 2013.

Translator (in progress). El Eternauta. Héctor Germán Oesterheld and Francisco Solano López. Publisher pending.

Interview. “Scott Bukatman on Terminal Identity and Our Contemporary Lifestyle.” Three Wise Monkeys. 11 August 2012. Part 1 of 2.

Interview. “Scott Bukatman on the Art of Comics and Comics as Art.” Three Wise Monkeys. 25 Sept 2012. Part 2 of 2.

Co-author. "From Faceless Crowds to Crowds of Faces: 'You' in the World of the Future, Today." Creative Magazine 1/n. Issue 2: Survival Kit (2010 Spring): 106-116. 

Spanish/English introduction, translation editor. Memorial del viento: Wind Memorial. By Pablo López del Castillo. Poetry. San Antonio, TX: Orchard Press, 2005.

“All This Clutter.” Poem. Pecan Grove Review. Vol. X. Spring 2007.

“Inverting Alice: The Female Reaction to a Culture of Opposites.” Proceedings of the Women’s Global Connection Conference 2006.

Columnist, interviewer. “Beyond the Book,” News 4 WOAI San Antonio – Book reviewer, executive producer and on-camera talent for more than 20 columns, many of which include author interviews and mini-documentary features on works of poetry, fiction, non-fiction and theater, among them poet Naomi Shihab Nye and history writer Paul Schneider.

Music reviewer. DailySonic. Online mp3zine. Wrote, produced and digitally edited reviews and interviews of contemporary musicians.

Translator: gallery notes, community outreach materials. Artpace Contemporary Art Gallery. San Antonio, TX. 



“Ignite!” Presentation, “Urban/Jungles.” Division of Literatures, Cultures and Languages Graduate Student Conference. October 26-27, 2012. Stanford University.

  • "The Broken Road to the Future: The Destruction of a Metaphor of Progress"

Featured Speaker at The Graphic Narrative Project, Stanford Humanities Center Geballe Research Workshop. October 17, 2012.

  • "The Walking Dead: Hope, Despair and the Art of Survival"

American Comparative Literature Association Conference 2009. Boston, MA.

  • "The DIY Handbook to Apocalypse, Or How Alternative Fiction Gave Birth to a Steam-Powered Subculture"

Hermes Consortium for Literary and Cultural Studies, 2008 International Symposium and Doctoral Seminar. University College London. "Comparative Literature: Models for Interdisciplinarity in the Humanities?"

  • "The Hybrid Unheimlich: Uncanny Encounters with Octavio Paz and Gilberto Freyre"

American Comparative Literature Association Conference 2008. Long Beach, CA.

  • "Facing the Monster in Modern Catalan Literature: Encounters With the Fantastic in Joan Perucho’s Les històries naturals"

South Central Modern Language Association Conference 2006. Dallas, TX.

  • “Imigración e hibridez en las obras de Cristina Garcia y Ana Menéndez.” Presented during the session of the Asociación de Literatura Femenina Hispánica.

St. Mary’s University Graduate Symposium. San Antonio, TX

  • “Dreaming the Homeland: Displacement and Hybridity in the Novels of Cristina Garcia and Ana Menéndez.”
  • Graduate student panelist on “Current Trends in Graduate Research.”

College English Association Conference 2006. San Antonio, TX.

  • “Inverting Alice: The Female Reaction to a Culture of Opposites.” Here the focus is on a postcolonial analysis of Victorian education as portrayed in Lewis Carroll’s Alice in Wonderland and Through the Looking Glass.

Women’s Global Connection International Conference 2006. San Antonio, TX

  • “Inverting Alice: the Female Reaction to a Culture of Opposites.” Here the focus is on what Lewis Carroll’s Alice books can teach about current global consciousness and attitudes toward unfamiliar cultures. 

Latina Letters Conference 2005: “Ten Years of LatinaLetters.” San Antonio, TX.

  •  “Angels of Light on the Wings of Uncertainty: A Study of Spiritual Symbolism in De Los Amores Negados by Ángela Becerra” (note: author of work studied no relation to author of paper).

Anna Lordan

portrait: Anna Lordan


Teaching Assistant, Pushkin's Golden Age, with Professor Monika Greenleaf, Winter 2013

Second-year Russian, Spring 2012

First-year Russian, Winter 2012

Teaching Assistant, Nabokov in the Transnational Context, with Professor Monika Greenleaf, Fall 2011


Teaching Awards

Centennial Teaching Assistant Award, 2012



'Reading Muzhiki to muzhiki: Khristina Alchevskaia's Chto chitat' narodu? and the problem of interruption', California Graduate Slavic Colloquium, USC, April 2010

Selected Seminar Papers

'Fear of Falling: Peripeteia, Coincidence, and the Question of Plot in Dziga Vertov's Chelovek s kinoapparatom', Stanford University, 2010

'The Problem of the Corner in The Brothers Karamazov', Stanford University, 2010

'Ex Ordine: The Poetics of Ordering in the Aeneid', Stanford University, 2010


Selected Translations

From Czech

Bílý Potok: Stories from the Borderlands by Jaroslav Rudiš and Jaromír 99 (Labyrint, 2005)

Cafe Cantona: Short Stories by Jaroslav Rudiš, Pandora Literary Review (2010)

Protektor screenplay (Negativ Film Productions, 2009, Czech submission to the Oscars)

Alois Nebel screenplay and subtitles (film adaptation of the Bílý Potok trilogy of graphic novels, Negativ Film Productions, 2011, Czech submission to the Oscars)

Four Suns screenplay (Negativ Film Productions, 2012)


From Russian

Volunteer translation work for Amnesty International, Memorial, and European Human Rights Advocacy Centre

Interpreting for speakers at the Central Asian Humanities Seminar, Oxford University, 2008


Other Projects

In 2010 I participated in an oral history theatre project, 'From Plough to Factory Furnace: Retracing the Paths of Soviet Urban Migration in Russia's Northwest' (funded by Geschichtswerkstatt Europa) -- together with Victoria Donovan I wrote the play 'Где хлеб, там и родина' ('Home is Where the Bread is'), based on interviews with people who had moved from the villages to towns in the northwest of Russia in the late Soviet period. The play was performed for the first time at the British Consulate in St Petersburg in August 2010.


2009: M.Phil. University of Oxford, Russian and East European Studies
2006: B.A. (First Class), University of Oxford, Russian and Czech Language and Literature

Undergraduate thesis: 'Slavonic Variants of Mise-en-abyme: The "Found Manuscript" in Russian Literature' (featuring 'found manuscripts' in texts by Pushkin, Saltykov-Shchedrin, Briusov, Siniavsky, Mamleev, and Pelevin)


D. Brian Kim

portrait: D. Brian Kim

Office Hours: 
by appointment
Focal Group(s): 

Entered Ph.D. program in Slavic Languages and Literatures in Fall 2009.

M.A. thesis in Russian literature:
'Seduction, Subterfuge, Subversion: Rewriting Molière in Imperial Russia'


'Seduction, Subterfuge, Subversion: Rewriting Molière in Imperial Russia.' The French Language in Russia, University of Bristol, 2012.

'The Play of Language and the Language of the Play.' California Slavic Colloquium, Stanford University, 2011.

Languages: French, Japanese, Korean, Polish, Russian


2009: B.A., Williams College, cum laude in Linguistics

Syndicate content