Perspectivas sobre la danza punta: Wendy Griffin
  Juan Martínez y Ema Alvarez bailan punta en Triunfo de la Cruz, Honduras. Agosto 1998. Crédito: Drew Irwin.  
Wendy Griffin
Periodista cultural, Honduras This Week

Lo que significa 'punta'

La danza tradicional más conocida en Honduras es la punta, llamada banguity (nueva vida) por los garífunas. Existen diferentes historias sobre el por qué se baila punta en los velorios. Claudia Mejía, un garífuna de la Punta, Colón explica, "Si un hombre era un tipo alegre y popular en su vida, entonces le quereis dar un tipo alegre de velorio."

Eso coincide con las tradiciones africanas, que cuando el cuerpo muere, el alma está en un medio estupor y no parte del cuerpo de inmediato. Así, los amigos y parientes festejan una última vez con el difunto. Aquí, "nueva vida" da a entender la transición de un ser humano a un antepasado. Fausto Miguel Alvarez, un profesor garífuna de Cristales, Trujillo, da otra explicación. "La gente baila (punta) porque aunque se haya muerto éste garífuna, otros mil se nacerán." Aquí, "nueva vida" da a entender la nueva vida creada en la madrugada, después de que la gente regresen a sus casas.

Los garífunas, como los africanos occidentales de quienes descendieron, creen en la reincarnación. El espíritu del difunto abuelo, por ejemplo, puede renacer en uno de los nuevos nietos.

Cómo punta se derivó su nombre

La historia tras el nombre punta se diferencia con su homólogo garífuna. Una vez, cuando un enemigo se murió, la gente decía, "Vamos a celebrar y bailar de punta a punta." La danza punta aquí se refiere a punta - una parte de la tierra que sobresale al mar. Un profesor garífuna dice, "Eso es porque algunos garífunas no están de acuerdo con el bailar de punta en velorios. Es como si estuvieras bailando cuando un enemigo se murió."

La música y ritmo de la punta
La punta originalmente sólo la bailaba la gente mayor. Es el único tipo de música que se pone en los velorios garífunas. Se puede cantar punta a fines de las ceremonias de luto, conocidas como fin de novenario. Durante un velorio garífuna, ocurren un número de actividades. De vez en cuando, los parientes lamentan y lloran delante del ataúd, lo que ha sido colocado en una sala especialmente decorada. Entonces, algunos hombres afinan sus tambores para tocar punta. Las mujeres cantan. La gente entra uno tras uno o en parejas a bailar.

La música punta para velorios se acompaña con instrumentos tradicionales. Incluyen el primer y segundo tambor, maracas, una concha y a veces claves - dos palos de madura dura que se tocan. Se cantan en garífuna con un solista y coro como la música africana o la de espiritual negro. La música punta sueña alegre, pero las palabras son tristes muchas veces. "Ayer estabas bien. Anoche te pegó una fiebre. Ahora en la mañana estás muerto," dice una canción.

El ritmo es muy complejo. Un tambor toca un redoble de 2/4 o 4/4. El segundo tambor toca 6/8. Este es el redoble a que mueven los pies. Las mujeres cantan en tiempo de 4/4. Las canciones a veces tienen ritmos contrarios. El segundo tambor es constante, pero la concha, maracas, y primer tambor improvisan solos, parecido al jazz.

Esa clase de danza sensual ejecutada en velorios también ha sido documentada en Jamaica y Africa Occidental. La música le acompaña al muerto a la tumba, una costumbre probablemente relacionada con los ritos Yoruba del entierro - el mismo origen de los funerales jazz de New Orleans.

Muchos grupos tocan canciones garífunas modernas con una banda merengue. El más famoso es Garífuna Kids, un grupo
mayormente de garífunas guatemaltecos de Nueva York. Si vives lejos de Honduras, no te desesperes de no escuchar punta. Garifuna World te puede vender por el Internet la mejor música garífuna que te puedes encontrar - aunque pocos sean grupos hondureños.
< 1 I 2 I 3 I 4 I 5 I 6 I 7 I 8 I 9 I 10 I 11 I 12 I 13 I >

Crédito: Wendy Griffin. Compilación de artículos: Popular punta music readily available at punta shops (26/10/98); Punta's names show different origins (26/12/98). Honduras this Week©. Todos derechos reservados. Griffin es la coautora de Dioses, héroes y hombres en el universo mítico pech, un libro sobre la mitología y folklorismo Paya. Ella es actualmente una periodista para Honduras This Week y residente de la comunidad garífuna de Triunfo de la Cruz, Honduras. Tradución por Kristina Stevens, Centro de Estudios Latinoamericanos; Stanford University, 5/3/00.