Jean Santeuil




2.5.5.1 Impressions—Examples

(a) An impression that is really a memory: apple blossoms.
"Nous sentons qu’il ne faut pas nous arrêter au satin blanc de la fleur blanche... ; qu’il y a comme quelque chose dessous... nous sentons quelque chose qui s’agite au-dedans...  Il semble que ces fleurs blanches... aient une expression morale, soient comme la figure d’un temps de notre vie... que nous reconnaissons."  (159-60)
"Ce qu’il y a qui nous sourit dans ces fleurs blanches qui se suivent alternées de leurs bouquets roses, c’est quelque chose comme une vie bien différente de ce que nous appelons quelquefois la vie... ce qui nous ravit dans le plaisir que nous éprouvons, c’est quelque chose que nous sentons au fond, quelque chose qui n’est pas d’aujourd’hui car un sentiment d’un autrefois où nous voyions ces pommiers pareils est dedans, et qui n’est pas d’autrefois non plus seulement" (160).
(For alternation of white and pink, compare perhaps the pink and white hawthorns in the Recherche.)

(b) A failure (like hawthorns in the Recherche): Jean with the lilacs.
"mais il a beau la respirer de toutes ses forces, il n'y a pas sans doute trouvé le secret qu’il semblait y chercher" (210).

[(c) In PJ, a failure like the "zut!" episode in the Recherche):
"Il [Honoré] se dit avec tristesse que ces paroles machinales [«La vie est triste, c’est idiot»] étaient une bien banale traduction de pareilles visions qui, pensa-t-il, n'étaient peut-être pas exprimables." ("Un dîner en ville" 161)]


Prev Home Next